Autósport könyvtár

Könyv, újság, DVD... és még sok minden más!

Csomagot hozott a pósta...

2012. október 11. 16:39 - Surányi Géza

...mégpedig nagyot! Ez az u.n. M-zsák, ami a nyomtatott anyagok (könyvek, újságok, stb.) küldésének egy viszonylagosan olcsó módja. A dolog lényege az, hogy a könyveket a hagyományos csomagokhoz hasonlóan egy dobozba kell becsomagolni, melyet a feladáskor a képen látható postazsákba teszik és lezárják. Hogy ennek mi értelme van, azt senki ne kérdezze tőlem, így azonban húsz kilogrammig tűrhető áron lehet küldeni a világ minden tájára. Bár hátránya is van: az M-zsákokat nem légipostával szállítják, így ha Amerikából adnak fel egy ilyet, hónapokig is eltarthat, míg Európába ér.

m.JPG

Most azonban nem azért láttam neki az írásnak, hogy az M-zsákról értekezzek, hiszen egy könyvtáros szemszögéből sokkal fontosabb annak tartalma, nemde? Nos, a kibontás után három könyv került elő, melyek sajnos némileg megsínylették a viszontagságos utat az Egyesült Királyságból, ráadásul valószínűleg az feladáskori állapotuk sem volt olyan kiváló, mint az eladó ígérte. (Csupán az vigasztal, hogy az eredeti árhoz képest jelképes összeget kellett fizetnem értük.) Sebaj, nézzük miről is szólnak! A három kötet közös vonása, hogy mind a 2009-es év végén kerültek a könyvesboltok polcaira. Ebből már alighanem leszűrhető, hogy Jenson Button és az akkor még létező Brawn csapat sikerét hivatottak "megénekelni".

Az első az egyik legismertebb és legtermékenyebb szakíró, Alan Henry munkájának gyümölcse, a címe pedig Jenson Button: A World Champion's Story. A közepes méretű könyv végigkíséri az újdonsült világbajnok teljes pályafutását a gyerekkortól cím megnyeréséig. A szöveg nem túlzottan részletes, de sok-sok fényképpel illusztrált, ráadásul a könyv is szép kiállítású. Még ugyan nem olvastam, de Henry korábbi munkásságát ismerve nem lehet rossz olvasmány.

A második kötet, a My Championship Year, teljes egészében Button bajnoki évéről szól. A könyv egyes szám első személyben íródott, de kétlem, hogy a sztorit maga Jenson vetette volna papírra. Sokkal valószínűbb, hogy a vele készített interjúkat követően vállalta el valaki, hogy a történet könyvvé formázza. (Ezt angolul ghostwriting-nak  hívják.) Nincs ebben semmi szégyellni való, mégis illett volna a titokzatos szerkesztő nevét is megemlíteni a kötetben.

Végül a harmadik könyv a sikerkovácsról, Ross Brawnról és csapatáról szól, a címe The Brawn Story: The Man and the Team That Turned Formula 1 Upside-down. A mű szerzője Christopher Hilton, aki az egyik legellentmondásosabb Forma-1-es szakíró volt. (Sajnos két évvel ezelőtt - mindössze 66 évesen - elhunyt.) A kritikák alapján ez a mű sajnos nem éppen a szerző legjobban sikerült alkotásai közé tartozik, mert épp a legérdekesebb momentumokról ír csupán nagy vonalakban (mint például a csapat születése), míg a máshol is megtalálható történésekre (lásd a 2009-es év versenyeinek bemutatása) túl sok figyelmet fordít. Ezek után kíváncsi vagyok, milyen is valójában a könyv! Hátha kellemes csalódás ér...

jenson.JPG
Ennyit mára. A bloggal kapcsolatos észrevételeket és hibajelzéseket a gsuranyi@formula.hu címre várom!

Szólj hozzá!

Egy különleges életrajz

2012. október 04. 16:58 - Surányi Géza

Aki komoly autósport könyvtárat szeretne felépíteni, érdemes megfontolnia, hogy milyen könyvekből álljon majd a kollekció. Megítélésem szerint egy figyelemre méltó gyűjteményből nem hiányozhatnak a sportág történetében meghatározó szerepet játszó személyiségek életrajzai. Ebbe a kategóriába pedig feltétlenül beletartoznak a világbajnokok. Furcsa, bár némiképp megmagyarázható dolog, hogy egyes világbajnokokról könyvek "százai" láttak napvilágot (pl. Ayrton Senna vagy Nigel Mansell), másokról pedig egy, vagy egy sem íródott soha. Az utóbbi kategóriába tartozik a sportág 1979-es koronázott királya, Jody Scheckter.

A Jody - An Autobiography című könyv tulajdonképpen nem is világbajnok-életrajz, hiszen 1976-ban jelent meg, jóval azelőtt, hogy Scheckter belépett volna a sportág halhatatlanjai közé. Az első megjelentetést sem valamelyik ismert brit kiadó vállalta magára, hanem a dél-afrikai Hugh Keartland Publishers. Ennek ellenére mai napig ez az egyetlen kötet, mely teljes egészében Jody Scheckter karrierjéről szól. Érdekesség, hogy még a könyv még ugyanabban az évben Nagy-Britanniában is megjelent (egy hazai kiadó gondozásában), arról azonban sajnos nincs információm, hogy eltér-e valamiben az első kiadástól. (Valószínűleg nem, mert az oldalszám azonos.)

jody.JPG

A életrajzot maga Jody Scheckter vetette papírra, így egyes szám első személyben íródott. Ez egyfelől jó, hiszen így első kézből kapják az információkat az olvasók, másrészt viszont rossz, ugyanis - ahogy azt az előző postban kifejtettem - egy életrajz fontos kelléke a külső "szemlélők" megszólaltatása, mint például csapatfőnökök, csapattársak és ellenfelek. A későbbi világbajnok életrajzában ez sajnos nem kapott helyet, de további hiányossága a könyvnek, hogy meglehetősen szűkszavú. Igaz Jody villámkarriert futott be a Forma-1-be kerülése előtt, mégis szívesen olvastunk volna többet fiatalkori bukdácsolásairól. Ezt némiképp kárpótolja, hogy néhány fejezetben betekintést nyerhetünk a gondolkodásmódjáról és életfelfogásáról. Felüdülést jelent továbbá a versenyző "dél-afrikai angolját" olvasgatni, mely érdekes kifejezéseket és szófordulatokat tartalmaz.

A Jody - An Autobiography című könyv tehát igazán kellemes olvasmány, de egy részletes Jody Scheckter életrajzra sajnos még várnunk kell.

Szólj hozzá!

Beszélni angol

2012. október 01. 21:04 - Surányi Géza

Jogosan vetődhet fel a kérdés a blog olvasóinak körében (ha ugyan vannak ilyenek!), hogy könyvtáram miért elsősorban angol nyelvű könyvekből áll. Ennek kettős oka van. A legkézenfekvőbb indok természetesen az, hogy a szakirodalom nagy része csak angol nyelven érhető el. A másik ok pedig az, hogy a magyar könyvek sajnos nem versenyezhetnek az angol társaikkal. Hogy miért? Nos, a magyar szerzők (és ebbe a körbe természetesen én is beletartozom - de erről majd később) az esetek többségében csak másodlagos forrásból jutnak az információhoz, míg sokkal jobb helyzetben lévő brit vagy amerikai kollégáink első kézből származó "nyersanyaggal" dolgoznak, és annál jobb bizony nincs. Például hiába szeretnék könyvet írni Jenson Buttonról, sohasem fogom tudni rávenni a brit versenyzőt, hogy rám szánjon annyi időt, ami egy könyv megírásához szükséges információmennyiség összegyűjtéséhez szükséges. Sőt, arra sincs pénzem, hogy elutazzak Nagy-Britanniába, és végigkérdezzem Button karrierjének "szemtanúit", a családtagoktól kezdve a csapatvezetőkön át az ellenfelekig. Mert egy jó életrajz megírásához ez mind szükséges! 

Persze, manapság az internet korában már sok minden összegyűjthető a világhálóról, de az sohasem fogja pótolni az első kézből származó információkat. Félreértés ne essék, a magyar szerzők művei között is akadnak kitűnő kutatómunkával összeállított könyvek, és az angol nyelven megjelent kötetek között is sok-sok fércmunka van! Léteznek olyan könyvek is, melyek magyarul és angolul és megjelentek (pl. Alain Prost életrajza), de én ezekből is inkább az eredeti változatot szeretem elolvasni, mert bizony akarva-akaratlanul előfordulhat a magyar változatban egy-egy félrefordítás, főleg, ha a fordítást nem az autósportban járatos szakemberek végezték.

Ahhoz, hogy angol könyveket valaki megértse, magabiztos nyelvtudásra van szükség. Ráadásul olyan szavakat is kell tudni, melyeket az iskolában nem tanítanak, sőt egy részük még a szótárban sincs benne! Ígérem, egyszer azt is el fogom mesélni, hogy én hogy jutottam el olyan szintre angolul, hogy szótár nélkül olvasok, most azonban azoknak szeretnék segítséget nyújtani, akik még a nyelvvel már elég jól állnak, de az autósport szakkifejezéseit még nem ismerik.

szotarak.jpg

Az egyik mű, amit a blog olvasók figyelmébe ajánlanék az a közismert szakkommentátor, Wéber Gábor Autósport szakszótár és értelmező szótár című könyve. Én magam ugyan nem használom ezt - hiszen szerencsére a benne található szavakat, kifejezéseket ismerem - de a könyvbe való rövid betekintés alapján úgy gondolom, hogy hasznos lehet a kezdők számára. A kötet nagy hátránya, hogy a műszaki szakkifejezésekre nem tér ki. Ilyen esetekben a Haynes kiadó Angol-magyar műszaki szótár című füzetecskéje szolgálhat mentőövként. Abban sajnos nem tudok segíteni, hogy hol lehet beszerezni ezt a kiadványt (én annak idején a Haynestől jutottam hozzá ingyenesen egy könyvrendelés során), de talán a Maróti Autóműszaki Könyvesboltban érdemes tudakozódni, mivel ők a kiadó hivatalos magyarországi forgalmazók.

Tehát mindenkinek csak azt tudom ajánlani, hogy ne riadjon vissza az angol nyelvű könyvektől, hiszen némi szorgalommal és kitartással könnyedén elsajátíthatjuk a szaknyelvet.

Szólj hozzá!

Kedvenc könyvem

2012. szeptember 21. 13:30 - Surányi Géza

Akkor csapjunk bele a lecsóba! Kezdetnek következzék egy kis időutazás! Nagyjából nyolc évvel ezelőtt a Formula magazin valamennyi munkatársa azt a feladatot kapta a főszerkesztőtől, hogy nevezze meg kedvenc könyvét, illetve írjon róla egy rövid ismertetőt. Az én választásom Adriano Cimarosti: The Complete History of Grand Prix Motor Racing c. kiadványára esett. Akkor ez a rövid írás jelent meg róla a lapban:

Ez a vaskos könyv igazi csemege az autóversenyzés története iránt rajongóknak. Az 504 oldalas műben a szerző bemutatja évenkénti bontásban az autósport összes jelentős versenyét és egyéb történését, kezdődően az 1894-es Párizs-Rouen viadallal és befejezve a világbajnokságot eldöntő 1996-os Japán Nagydíjjal. A képekkel gazdagon illusztrált könyv tartalmazza a bevezetett új műszaki megoldások leírását, a versenyautók legfontosabb adatait, a pályák rajzait, sőt a legjelentősebb személyiségek aláírását is.

complete.JPG

Régen olvastam ezt a nagyszerű könyvet, de az álláspontom azóta sem változott, hiszen ezt tartom kedvenc olvasmányomnak. Vannak talán szebb és izgalmasabb könyvek is, de olyan, ami ennyire alaposan foglalja össze az autóversenyzés (egészen pontosan a Grand Prix Racing - vagyis a Nagydíj versenyzés) történelmét, aligha. Egyetlen hátránya, hogy egyetlen színes képet sem tartalmaz, fekete-fehérből viszont rengeteget, sőt sikerült a kép és a szöveg arányát is jól eltalálni. Referenciamunkának is kitűnő, hiszen az évenkénti bontás miatt könnyen előkereshető belőle a szükséges információ. További erénye, hogy nagyon olvasmányos, sőt az autóversenyzés "hajnalának" bemutatása kifejezetten regényes.

Azt hiszem, ha a könyvtáram csak egyetlen könyvből állhatna, alighanem Cimarosti művét tartanám meg. Aki  most szeretne megismerkedni az autósport történelmével, annak mindenképpen a The Complete History of Grand Prix Motor Racing c. könyvet ajánlom.

Szólj hozzá!

Követem a divatot

2012. szeptember 10. 14:12 - Surányi Géza

A Facebook, Twitter és egyéb internetes őrületek mellett sok kollégámhoz hasonlóan jómagam is úgy döntöttem, hogy blogot indítok. A célja elsősorban az lesz, hogy autósport témájú könyvekről osszam meg a tapasztalataimat - lévén szenvedélyes gyűjtő vagyok. Éppen tíz éve annak, hogy intenzíven ráálltam az angol nyelvű könyvek gyűjtésére, így tökéletes apropó egy ilyen jellegű blog indításához. Tudtommal nem sokan vagyunk olyanok kis hazánkban, akik nem elégszünk meg az interneten fellelhető (és sokszor megkérdőjelezhető hitelességű) forrásokkal, hanem nem kis anyagi áldozatot követelve megpróbáljuk könyv formájában beszerezni mindazt, ami az autósport történelméről kiadtak. Az én házi könyvtáram közel 500 kötetes, és az eszmei értéke számításaim szerint 2,5-3 millió Ft körül mozoghat.

Íme egy kis ízelítő:

Bookshel(small).jpg

Lassan annak is tíz éve, hogy belekóstoltam az újságírásba. Az elmúlt évtizedben megjelent cikkeim nagy része mára már a feledés homályába merült, így a blogon időnként megosztok majd ebből is néhányat - hiszen ezek is egy könyvtár részei - mégpedig az én munkásságom könyvtárának. Ezen kívül sok olyan téma "hever az asztalomon", melyet még nem írtam meg (mivel egyetlen újság vagy internetes médium sem lenne rá  vevő), azonban itt a blogon akad majd neki hely.

És ha még mindez nem lenne elég, szó lesz újságokról és DVD-kről, hiszen egy jobb könyvtárban ezek is megtalálhatók! A blog címéhez hűen nem csak a Forma-1-ről szó, hanem az autósport más ágairól, mint például a rali, vagy a sportautó versenyzés.

Minden kommentet szívesen várok ide, vagy a gsuranyi@formula.hu címre. Kellemes időtöltést!

Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása